Kommentare zu «kb20040312»

k odfig aosyyghd;opi8
<a href='http://www.splashblog.com/discountxanax' > buy xanax </a>
http://www.splashblog.com/discountxanax
by @09.01.2007, 00:26

Hallo Engelbert, ich schließ mich jetzt auch der Du - Version an, ich hoffe, ich darf...
Also bei uns in Vorarlberg (Dornbirn) sagt man:

gsottne Grumpara
Grumparapüree
Schtachlbeer
Riande
Löwazahsalot
Dünnschiss odr d*Schiißareeei

ganz a liabs Grüassle und a Danke für die Suparsitta
Sigi
by Sigi @13.03.2004, 18:39

Hallo Engelbert!

In Norddeutschland heißen Pellkartoffeln "Pellkantüffeln" und die ißt man mit "Stippe". Der Apfel ist ein "Appel", das Kantenstück eines Brotes nennen wir "Kanten bzw. "Brotkanten" oder "Knust". Für Stachelbeeren weiß ich nichts, aber Blaubeeren sind "Bickbeeren" und Preiselbeeren "Kroonsbeeren". Löwenzahnsalat ist den Hiesigen suspekt, Löwenzahn schätzen höchstens die Kinder als Pusteblume!
Und bei uns heißt es "Sonnabend" und nicht "Samstag"! ;-)

Plattdeutsche Grüße aus der Lüneburger Heide,
Gabi
by @13.03.2004, 00:08

die wiener version:

erdäpfel in der montur
erdäpflpürree
ogrosln
scherzl
zigurisalot
dünnpfiff
by @13.03.2004, 00:01

In Kärnten sagt man

1) Erdäpfl
2) Erdäpflpirree
3) Mauchalan
4) Scherzl
5) Röhrlsalat
6) Flitze

Ein schönes Wochenende und Gruß vom Wörther-See!
by Elli @12.03.2004, 20:23

Also bei uns daheim (gebürtige Oberösterreicherin) heißt das einfach
Erdäpfl
Stocki (=die Firma, die das bei uns herstellt! heißt so seit Kindertagen)
Ograst
Scherzl
oder
einfach Löwenzahnsalat (den kenn ich nicht anders, ist keine Spezialität bei uns)
und
"der lange Gang" oder auch "Neumarkter Spreng" (zur Erklärung: Ort im Mühlviertel, der ziemlich zersiedelt liegt und wo sich da einmal ein paar Häuser oder dort mal ein Bauernhof etc. finden)

also nicht unoriginell ;-)

LG Silvia
by @12.03.2004, 19:52

Pellkartiffeln - Gschwellti

Kartoffelpüree - Härpfulschtock

Stachelbeere - Stachlbeeri

das Endstück eines Brotes - z'Gruschgji

Löwenzahnsalat - Rämschfädrusalat

Durchfall - z'Schgüüsa

mit freundlichen grüssen, martha
by Martha @12.03.2004, 19:44

Hallo,
bei uns im Burgenland würden wir so sagen:

Pellkartoffeln: Krumpln
Kartoffelpüree: Krumplngstampfsts oder Krumplnpüree
Stachelbeeren: Stochlbeern
Endstück des Brotes: Scherzl
Löwenzahnsalat: Löwnzaunsolot od. einfach Grianzeig
Zum letzen: Flitze oder Montezumas Rache
by Sabrina @12.03.2004, 18:13

da ich in bayern geboren bin, in köln in den kindergarten und in hessen dann in die schulge gekommen bin, habe ich leider nie einen dialekt mir wirklich aneignen können.

aber zum endstück des brotes habe ich schon immer känntchen gesagt... neuerdings habe ich nur auch von vielen "hessen" den gebrauch knueschen zu hören bekommen.
by Josefine @12.03.2004, 17:53

Pellkartoffeln - Aardäppeln
Kartoffelpüree - Mauke
Stachelbeeren - Stachelbärn
Endstück v. Brot - Ranften
Löwenzahlsalat - ???
Dünnpfiff
by Jana @12.03.2004, 16:57

Petra fährt auf ein ct nach Gießen? Ha, endlichmal eine Hessin *hier* - ich wohne in Butzbach. Gruß aus der Perle der Wetterau an den Rest dieser Republik - und ein paar Sonnenstrahlen schicke ich auch. Hier steht dieses Wochenende das größte mobile Riesenrad (Deutschlands?Europas?) - eine Woche Aufbau, eine Woche Abbau. und Warum? Obwohl es sich 'nicht lohnt'? - Weil der Betreiber aus diesem Städtchen kommt.
Das nenn' ich Heimatverbundenheit.
by Renate - auch Fritzi genannt @12.03.2004, 14:49

Noch ein PS:
Es soll natürlich Leserinnen und Leser heißen!
by Ingrid @12.03.2004, 14:37

Hallo Engelbert,
das heutige Thema ist ganz toll, gefällt mir!
1. Pellkartoffel - sind bei uns in Oberösterreich Erdäpfe
2. Katopü - ist bei uns Erdäpfepürree
3. Stachelbeeren - Agrasl - (das a wird so ausgesprochen, dass es sich wie ein Laut zwischen a und o anhört!!!)
4. Brotendstück - Scherzerl
5. Löwenzahnsalat - heißt bei uns auch so; Ich habe ihn vor "langer Zeit" in Frankreich zum ersten Mal gegessen - dort heißt er pissenlit (Bettbrunzer oder med. Bettnässer), wird mit Speck angemacht und schmeckt echt lecker.
6. Durchfall - bei uns flotte Lotte, Dünnpfiff, Scheisserei
(Ãœbrigens Montezumas Rache finde ich spitze!)
Allen Leserinnen und Leserin und natürlich dir und Beate noch einen schönen Tag.
PS. Ich gebe zur Zeit keine email-Addi mehr an, weil ich in letzter Zeit so viel Müll geschickt bekomme!
by Ingrid @12.03.2004, 14:23

Salut.
Also hier in Nordbaden (Raum KA) sagen wir
1. Grumbierä
2. Kadofflbrai
3. Stachlbärä
4. Gnoazä
5. Lewäzoahsalad
6. Dinnpfiff oder Haufarä

Liebe Grüße
Wiebke :o)
by @12.03.2004, 14:13

An Frollein Hasenpüp!
Wenn, dann gibt`s die "RAUTE" ab und zu bei AL..Ich habe in Aachen gewohnt, eine Strasse weiter von der Fa. Trumpf-Schoki.
Ich sehe die "Raute" vor mir! orange mit Trüffel, Nougat, Marzipan, Eierlikör usw...:-)
Bei ebay kannst Du ein Blechschild haben, wo u.a. die Tafel drauf ist...
Konnte Dich nicht direkt anmailen....
Niederrheinische Grüße
by Karin @12.03.2004, 14:01

1. ogschalde Erdäpfl
2. Erdäpflbreij
3. Schdachasbiarl
4. Schderzl, falls es aufgeplatzt ist, dann heißt es bei uns: d' Fooz
5. Muichschäcklsalod
6. d' Scheißn

scheene Griaß an alle ;-)))
Christa
by Christa @12.03.2004, 13:45

Hallöchen!
Nur funetisch...:-)

1) Pellkartoffel....Pelläppel
2) Kartoffelpüree... gestoofte äedäppel
3) Stachelbeere....Stekbiiere
4) Endstück Brot.....Körschke, Knäppsche
5) Löwenzahnsalat.....nur Salat: Schlaat
6) Durchfall .......Jedriiete !
Niederrheinische Grüße
by Karin @12.03.2004, 13:41

Hallo, alle zusammen!

Hier ein bißchen Tirolerisch:

1. Hoaßgsodne
2. Kartoffipüree, Erdäpfipürree oder -stampf
3. Schtachibearn
4. Scherzl
5. Zichorisalat
6. die flotte Kathi

und in der Innerschweiz lernte ich die Pellkartoffeln unter der Bezeichnung "Hültschegümmeli" kennen.

Liebe Grüße aus Tirol!

Gudrun
by gudrun @12.03.2004, 13:30

Tschou Engelbert :-)

Es paar Eidgenosse hei ja scho wacker die Wörtli übersetzt, aaaaber, d'Dialäkte sy haut so vieusytig wie ds Land ;-)
Hie auso d'Übersetzig us em Bärner Seeland.

Gschweuti / Härdöpfuschtock oder Hääperebrägu / Chroosle / Mürgu u wenn's e chlyne isch dehaut Mürgeli / Söichruttsalat / Schiisser*

*Wöu das nid grad so salonfähig tönt hei mir üs hie a dr Schprachgränze zur Romandie ou ageignet am Durchfau Tutsuit z'säge (franz. tout de suite = sofort), äbe wöu's denn meischtens pressiert ;-)

E langsame Bärnergruess schickt
Maja
by Maja @12.03.2004, 13:05

Die Ausdrücke habe ich fast alle gekannt, da sie bei uns so ähnlich sind. Nur Stachelbeeren heißen bei uns "Kretschele".
Viele liebe Grüße von der Mittelmosel
by Stephanie @12.03.2004, 11:01

Sälü Bärti (Engelbert)

Auso im Bärndütsch (Berndeutsch, Schweiz) heisse di Sache eso:

1. Pellkartoffeln = Gschweuti
2. Kartoffelpürre = Stock (Härdöpfu-stock)
3. Stachelbeeren = Chroosle
4. Endstück des Brotes = Mürggu
5. Löwenzahnsalat = Söiblueme-Salat
6. Durchfall = Dr Schiisser oder dr Türligiiger

E schöne Tag und viu gfreuts!
Oswald


by Oswald @12.03.2004, 10:44

1 – Gschwellti
2 – Härtöpfustock
3 – Stachubeeri
4 – Ahäuli
5 – Weifäckesalot
6 – Dünnpfiff

Dazu hab ich mal ein Lied gehört (zur Melodie "Bruder Jakob")

Cha ned gagge
cha ned gagge
be verstopft
be verstopft
cha mer no so Müe gä
cha mer no so Müe gä
nüt im Topf
nüt im Topf

Ha der Dünnpfiff
Ha der Dünnpfiff
sesch a Ploog
sesch a Ploog

chom mer wänd chli tuusche
chom mer wänd chli tuusche
so chönds go
so chönds go


by Christa @12.03.2004, 10:16

Guete Morge, Engelbert!
..Jetz no die Wörter uf "schwiizerdütsch" ; im "Aargauerdialäkt"...:
1. : Pellkartoffeln = Gschwellti
2. : Kartoffelpürre= Härtöpfelschnee
3. : Stachelbeeren= Chrusubeeri
4. = Endstück des Brotes= Güpf oder Mörgel
5.= Löwenzahnsalat = Weihfäckesalot
6. Durchfall= ..s'Abfüehre oder de "toutes- vites"
Liebi Grüess und en schöne Tag!
Sue
by Sue @12.03.2004, 10:04

noch mal auf sächsisch (wobei ich da ja schon länger raus sein sollte :-))

1. Bellgardoffln
2. Gardofflbrei
3. Schdachlbärn
4. Renftl
5. Löwenzahnsalat? Hätt früher net gedacht, das man "Busdeblum" auch essen kann :-)
6. Dinnfiff

In diesem Sinne wünsch ich euch allen einen schnellen Endspurt Richtung Wochenende und dann ein wunderschönes solches.

Liebe Grüße
by Wörmchen @12.03.2004, 09:50

Also bei uns heißt das:

gsottene Herdepfl
Herdepflbrei
Schtachlbeere
Gneiserle
Löwezahnsalat (is ja langweilig:-))
d´Scheißete

einen schönen Freitag Euch allen
by Jutta @12.03.2004, 09:22

Allseits "Guten Morgen!"

Is jo bei us net vill annerschda:

Quellesja
Stambes
Drooschele
Kneisje
Bettseiersalat
laafdabber

Wochenendgrüsse!
Heike
by @12.03.2004, 09:09

1 - Quellkartoffele
2 - Stambes
3 - Stachelbeern
4 - Knörzje
5 - Löwenzahnsalat??? SO WAS HABBE MIR NET! ;o)
6 - de Dünne
by @12.03.2004, 09:08

Hi Engelbert,

ich als gebürtige Kulmbacherin sage so:
a) Ärpfl
b) Stampf
c) Stachlbeerla
d) Endstückla
e) host kaana Brotwärscht? Solot is was für die Viecher
f) Scheißerei

Einen schönen Tag Euch allen!
by @12.03.2004, 09:00


In Vorarlberg werden Pellkartoffeln "gsottne Grundbira" genannt, das Kartoffelpürree "Herdöpfelpüree".
Das Endstück eines Brotes von Salzburg ostwärts "Scherzerl".
Sonst bleibt hat so ziemlich alles denselben Namen

Mit lieben Grüßen
Maria
by Maria @12.03.2004, 08:55

Hallo Engelbert,

also ick will ma so sachn: Bei uns in Bärlin ist det eijentlich allet janz einfach:

Zu de Pellkartoffeln sachn wa och Pellkatoffln,
Zu det Kartoffelpürree sachn wa Quetschkartoffln
zu de Stachelbeeren sachn wa ebn Stachelbärn
Jott, wat vornehm: das Endstück eines Brotes..., det heißt bei uns Kanten
Löwenzahnsalat - so wat jebn wa nur de Karnickeln...
Durchfall heisst det och bei uns, oder och Flotter Otto....

dabei fällt ma wat ein, früher jab es so ne Schoklade von Trumph (ick weeß, det passt hier nich rin...), die hatte sone Rautenform und jedet Stück war anders jefüllt - mein Opa nannte die imma Schräjer Otto - kennt den Ausdruck vielleich noch eener oder weeß, obbet die noch jibt?

Es jrüßt Euch alle janz härzlich det
Frollein Hasenpüp aus Bärlin
by Frollein Hasenpüp @12.03.2004, 08:53

Hallo Engelbert,

vielleicht habe ich ja irgendwo nicht aufgepasst: Was ist denn mit dem täglichen Desktopmotiv passiert?

Der Krokus-Link ist wirklich besonders schön!!

Gruß
Dominique
by Dominique @12.03.2004, 08:03

huhu engelbert,
dazu musste ich feststellen, dass ich doch ganz ordentlich spreche... obwohl ich aus sachsen bin *g*

1. pellkartoffeln bzw. ganze kartoffeln
2. kartoffelbrei, kartoffelmus
3. stachelbeeren
4. ranftl, kanten
5. löwenzahnsalat
6. flotte lotte, dünnpfiff, scheißerei

damit ganz liebe grüße und ein schönes wochenende
von der kathrin aus dresden
by kattrine @12.03.2004, 07:42

Guete Morge Engelbert
Bi üs heisst's eso:

1. Gschwellti
2. Gumelstunggi
3.Chruselbeeri
4. Gupf
5. Chrottepöschesalot
6. Durchfall

Es guets Tägli
Gipsy

by Gipsy @12.03.2004, 07:35

guten morgen und auf in den freitag frei - tag ? halbfreitag müsste der heissen denn erst nach eins macht jeder seins ..

aber nu

1. pelltüften , pellkartoffeln
2. stampfkartoffeln, quetschkartoffeln, kartoffelmus
3. stachelbeere
4. kanten
5. kuhfutter
6. flitzkacke oder spritzputz oder so wie du dünnschiss *g*

bis die tage ..

ute
by perle @12.03.2004, 07:13

ich kann leider nur zur nummer 4 etwas dazusteuern...

wir nennen die brotkante "knust"

liebe grüße aus lübeck
by @12.03.2004, 07:09

Hallo Engel-Bert,

ich schwätz jo genauso wie Du, nore die Nr. 6 iss bei uns dehäm die "laafdabber"!
Ich frei mich schon uff die Bettsäächer-Saison, is mei Lieblingssalat. Scheen angemacht mit Speck unn Eier, isses e Gedicht, unn dodezu gebts "Kerschtcher" !

E scheenes Wocheenn winscht Dir unn Beate, Teefee Karin

by teefee @12.03.2004, 07:06

ich weiß das leider nicht mehr so genau,da sich bei mir im laufe der jahre und durch häufigen ortswechsel ein kauderwelsch entwickelt hat.
in nürnberg sagen sie zum kartoffelbrei : stopfer
die pellkartoffeln sind bei uns im odenwald die: gequellte
und das ende des brotes war en runge,was aber auch ein dickes stück brot bezeichnete.
und dann noch der flotte heinrich(nicht otto).
einen schönen freitag und einen guten start ins wochenende wünscht
leonilla
p.s. erinner mich nicht an kochmützenbügeln,das mußte ich in der lehrzeit bis zur verzweiflung
by leonilla @12.03.2004, 06:31

Selbst einen quirligen Schweizerdialket sprechend, kann ich lediglich den "Dinnschiss" verstehn, der mir aber besagt, dass nicht nur Stärken, sondern auch Schwächen völkerverbindend sein können. *ggg*
by Christina @12.03.2004, 06:22

Also...ich kann leider kein Sauerländer Platt....schade in diesem Fall..lach...ich kann nur hochdeutsch und in diesem Fall spricht sich das alles so wie du es in
deiner Übersetzung gesagt hast. Außer zu Durchfall da sagen wir - das ist aber nicht typisch für alle Sauerländer ;)) - "Lieschenlaufhurtig" ...unangenehm bleibt Durchfall deswegen doch!!!
Euch allen einen schönen Tag mit lieben Grüßen aus dem Sauerland....
by Jutta @12.03.2004, 05:55

Hoi zämä,

Ich komme aus der Schweiz und spreche Zürcherdialekt und bei uns heisst das so:

1. Gschwellti
2. Härdöpfelschtock
3. Chuselbeeri
4. Brotrindä
5. Chrottäböschäsalat
6. das ist auch bei uns dä Durchfall

Ich wünbsche euch allen ein schönes Wochenende, maggi
by @12.03.2004, 05:35

1 - Pellkartoffeln quellmänner
2 - Kartoffelpürree kartoffelbrei
3 - Stachelbeeren -- *kicher weißt du was mirabellen sind?? rasierte stachelbeeren *gg
4 - das Endstück eines Brotes knärtzchen
oder
5 - Löwenzahnsalat --
6- dünnpfiff ... montezumas rache
moin engelbert wünsch ein tolles wochenende .. fahre auf ein ct nach giessen froi
grüßle
petra
by petra @12.03.2004, 05:03

Ängelbärt, sons noch jett? wells äve och alles wesse du *g
Wenn disch de Ideeschere ens ussjonn, watt maacheme dann? hötteme keen spass mi ;-) äsch woohr!
(Übersetzt: Engelbert sonst noch was? Willst aber auch alles wissen Du. Wenn Dir die Ideen mal ausgehen, was machen wir dann? Hätten wir keinen Spaß mehr. Echt wahr!)

Hochdeutsch (<- watt is datt?*g) - Kölner Plattdeutsch

1. Pellkartoffel - Quallmänn oder Pällmänn

2. Kartoffelpürree - Ääpelspürree

3. Stachelbeeren - Knuschele

4. Brot-Endstück - e Kürschje

5. Löwenzahnsalat - Lööwezanschloot

6. Durchfall - Dünnfiffi oder flökkemachvüraan

Et jrööß üch en Kölsche Kraat *~</;o))

by @12.03.2004, 01:27

Hallo zusammen,

ist ja witzig, gerade hab ich von einer Freundin ein Wort für Kartoffelpüree gehört, das mir bis dahin völlig unbekannt war. Sie sagt dazu: Appamauke (hoffentlich ist das richtig geschrieben). Kennt diesen Ausdruck jemand von Euch? Ist das vielleicht ein schlesischer Ausdruck???

LG und einen schönen Tag!
by Branwen @12.03.2004, 00:42

ei genau so ;-)) Lach
by patty @12.03.2004, 00:28

Hallo an Alle!

1 - Erdäpfe
2 - Erdäpfepüre
3 - Stochebeern
4 - s'Scherzl
oda
5 - Löwnzoahnsolot
und
6 - Dünnpfif

Liebe Grüße aus Oberösterreich!
Mary
by missmaryy @12.03.2004, 00:28

Hallo,
also ich kann nur was zur Nr. 4 sagen, das heisst bei uns daheim:s`Renkele.
Vielen Dank für Deine Seelenfarben!!!
Herzliche Grüße,
Karin K.
by Karin K. @12.03.2004, 00:28

Hi Engelbert!!!

1. Pellkardoffla; 2. Kardofflpirre oder Kardofflbrei; 3. Schdachlbeer; 4. Rengale (wobei das g auch g gesprochen wird); 5. Lewazoosalad (die beiden oo werden wie im englischen die oo in door gesprochen); 6. Scheißerei

Allerdings heißen die Kartoffeln auch Grombiera.

Wünsch allen einen schönen Freitag

Fragola
by @12.03.2004, 00:27

Dein Kommentar
 Cookie löschen


Zum Schutz vor Spammern gib bitte die Buchstaben/Zahlen vom Bild ein. Falls Du den Code nicht lesen kannst, klicke auf "Vorschau", dann wird ein neuer angezeigt: