Kommentare zu «dialekt230329»

Hasch Aia kaaft?
S hat keine mehr im Lade gewwe.
Fahr doch mol zum Bauer und frog ob sei Huehnle genug Aia gelegt habbe
So dass a welche vakaufe kann.
Do war e au scho, a dort nix.
Dann sag ich de Dochta Bscheid, dass se welche aus de Stadt mitbringt.
Kallsruh

by Killekalle @29.03.2023, 23:34

"Hest du Aier köfft?"
"Gev keen mehr in'n Loden"
" Föhr doch to'n Buern und frog, ob sin Höhner genog Aier legt heb, dat he welke verkopen kan"
"dor wer ik all, ouk nix!"
"Denn säg ik uns dochter, dat se welke von de stadt mitbringen schall."

Ein Versuch, Probsteier Platt aufzuschreiben
by Karen @29.03.2023, 19:01

Hest du Aie köfft?
Gaff kien mehr in't Laoden.
Fohr doch mal naa't Buur un frach, off sien Höhne genoog Aie lecht hemmt, dat he wecke verkopen kann.
Dor weer ick ok all, man dor gifft ok kien.
Denn sech ick uns Dochte bescheed, dat se wecke ut de Stadt mitbrengt.

Ostfriesisches Platt
by Ilka @29.03.2023, 15:24

købte du æg?
Der var ikke flere i supermarkedet.
Hvorfor går du ikke hen til bonden og spørger om hans høns har lagt nok æg
så han kan sælge nogle?
Jeg har også været der, men heller ingen der.
Så vil jeg bede vores datter om at tage noget med fra byen.

Dänisch - Rechtschreibfehler bitte übersehen, ich spreche mehr als ich schreibe.
by Karen @29.03.2023, 13:11

Ich bin hochdeutsch aufgewachsen und erzogen, so dass ich zwar einzelne Dialekte recht gut verstehe, jedoch nicht sprechen, geschweige schriftlich weitergeben kann.
by Juttinchen @29.03.2023, 11:47

"hosch oier kofft?"
"hot koine meah geba em supermarkt."
"dann fahr amol zom bauer ond frog, ob seine henna gnuag oier glegt hon, dass er oine verkoffa ka."
"do war e doch o scho, o do fehla'zoig".
"dann sag em mädle bscheid, dia soll oine aus der stadt mitbrenga".

in bayrisch-schwaben
by Mai-Anne @29.03.2023, 10:14

host du eia kaft?
es hot koane mehr gebn im supamoakt.
foa amoi zum bauan und frog, ob seine henna gnuag eia glegt hom.
so dass er wöche vakafn ko.
do woa i a scho, a duat gibts nix. (fehlanzeige wird hier nicht verwendet).
donn sog i unsara tochta, dass sie wöche aus da stodt mitbringt.

südliches salzburgerland
by christine b @29.03.2023, 10:04

Host Oar kaffd?
Hod koane mea gem im Subbamarkt
Fahr doch moi zum Bauern und frog ob seine Henna gnua Oar glegt ham und oba uns wäiche vakaffd
Do war i aa scho, gibbd koane
Dann sog i am Madl, dass wäiche aus da Schdood mitbringt.

Schade dass die Tastatur keine Lautschrift hat.
by Lieserl @29.03.2023, 08:24

"Hosch du Eier koft?"
"Hot kuane mehr geba im Supermarkt".
"Noch fahr a mol zum Bauer und frog, ob seine Hianer gnuag Eier g'legt hond, dass er o welche verkofa ka".
"Dät war i o schu, o do kuane".
"Nocha sag i unsrer Tochter B'scheid, dass dia uane aus d'r Stadt mitbringa soll".

Außerfern/Tirol
by Liane @29.03.2023, 07:15

"Host Oa kaft?"
"Hod im Gschäft mehr koa geim"
"Foa do amoi zum Bauer und frog, ob seine Hea gmua Oa gleig hom, sou dass er oa vakafn kau".
"Do woa i a scha, a ea hot koa".
"Donn sog i insa Tochter bescheid, dass sie oa aus da Stodt mitbring".

In Teilen der Oststeiermark... wir sagen "diese Sprache ist Stoasteirisch"
by Lina @29.03.2023, 01:55

Hesch Eier käuft? Hett keini meh gä im Lade. No gang emol zum Büür un froog, ob sieni Gluggere gnuag Eier gleid henn, dass er a baar verkäufe kann.War scho dert, Metzgergang gmacht.No sag ich de Doochter Bscheid, dass sie üss de Schdadt e baar mitbringt.
by @29.03.2023, 01:18

Google übersetzt in französisch so:

« Avez-vous acheté des œufs ? »
"Il n'y en avait plus au supermarché".
"Pourquoi n'irez-vous pas chez le fermier et demandez-vous si ses poules ont pondu assez d'œufs,
afin qu'il puisse en vendre".
"J'y suis allé aussi, ça n'existe pas."
"Alors je dirai à notre fille d'en apporter de la ville."

Und in schwedisch ;)

"Har du köpt ägg?".
"Det fanns inte fler i snabbköpet".
"Varför går du inte till bonden och frågar om hans höns har lagt tillräckligt med ägg,
så att han kan sälja några”.
"Jag har också varit där, det finns inget sådant."
"Då ska jag säga till vår dotter att ta med lite från stan."
by Engelbert @29.03.2023, 00:51

"Hasche Eier kaaf"?
"Hat kee mee gebb im Gschäft".
"Fahr doch mool zum Bauer und froo, ob sei Hinkel genuch geleet hann unn er welsche vekaafe duud"?
"Do war isch aa schunn, aa dort nix".
"Dann saan ich unsrer Dochter beschääd, dass die welsche aus de Stadt mitbringd".

Westpfalz
by Engelbert @29.03.2023, 00:49

Häste Eije jekoof?
Joof et keen mie em Supermarkt?
Fahr doch ens zom Buur und froch, ob seng Höhne jenoch Eije jelaat hann,
su datte welsche verkoofe kann.
Do wohr isch och ald, do och Fehlanzeisch.
Dann sach isch oss Dorte Bescheed, datt et welsche us dre Stadt metbrenge sull.
by Webschmetterling near cologne *</;-) @29.03.2023, 00:43

Dein Kommentar
 Cookie löschen


Zum Schutz vor Spammern gib bitte die Buchstaben/Zahlen vom Bild ein. Falls Du den Code nicht lesen kannst, klicke auf "Vorschau", dann wird ein neuer angezeigt: